Gender

Female


Location

Cape Town


Birthday:

April 3


Personal history with South Africa and France

A born and bred Capetonian, I left for France in 2005 to complete a Master's degree in translation (Institute of Translators and Interpreters, Strasbourg). I then started working as a translator in Paris, and two years swiftly turned into nine. Missing the fresh air, sunlight and happy faces of Cape Town, I returned to the Mother City in 2014. I now have dual French and South African citizenship and work as a freelance French-English translator, English copywriter and part-time lecturer in French at the University of Stellenbosch.


Current company

Pistache Language Services


Professional Background

One year as bilingual assistant to the Director-General of UNESCO, followed by 3 and a half years as an in-house translator at Technicis, a translation agency based in Paris. Since early 2012, I have been working as a freelance translator and copywriter for clients in France and South Africa. My fields span corporate communications, financial translations, marketing and general editorial texts, the luxury industry, and literature.


Nationality

South African and French